900 649184 – 689816383

Traductor Jurado Francés

⇗ ¿Necesitas un TRADUCTOR JURADO de FRANCÉS?

Un traductor jurado de francés en España es un profesional especializado en la traducción de documentos oficiales y legales del francés al español y del español al francés. Estos profesionales están certificados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación de España y están autorizados para realizar traducciones oficiales que tengan validez legal en España y en otros países.

El proceso de obtener la certificación como traductor jurado francés en España es riguroso. Los candidatos deben aprobar un examen de competencia lingüística y de conocimientos legales, así como demostrar su experiencia en la traducción de documentos oficiales y legales. Una vez que se ha obtenido la certificación el puede trabajar en cualquier parte de España y proporcionar traducciones oficiales para una amplia gama de documentos, como certificados de nacimiento, matrimonio, defunción, actas notariales, contratos, escrituras, diplomas, títulos académicos y muchos otros.

Traductor jurado de francés
Traductor jurado de francés

Los traductores jurados de francés en España tienen un amplio conocimiento del idioma francés y de la terminología legal y técnica utilizada en los documentos oficiales y legales. Además, están capacitados para garantizar que la traducción sea una copia fiel del original y que cumpla con todos los requisitos legales necesarios. Es importante destacar que, cuando se trata de documentos oficiales, la precisión y la calidad de la traducción son fundamentales.

En resumen, si necesita una traducción oficial de documentos del francés al español o del español al francés en España, un traductor jurado francés en España es la mejor opción. Estos profesionales están altamente capacitados y certificados por el gobierno español para garantizar que las traducciones sean precisas, confiables y legalmente válidas.

Muchos de los compañeros deTradumia, Translation & Training son traductores jurados de francés especializados en la lengua francesa que disponen de la titulación otorgada por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación.

Traducciones juradas más frecuentes para empresas y particulares:

En Tradumia los documentos más frecuentes para los que necesitamos un traductor jurado francés destacan:

 Traducciones legales

  • Certificados de  matrimonio
  • Partida de nacimiento
  • Certificado de penales
  • Contratos
  • Estatutos de empresa
  • Apostillas
  • Pasaportes

Traducción sector educativo

  • Expedientes académicos
  • Certificados de notas
  • Títulos
  • Diplomas

Traducción Científico Técnico

  • Textos farmacéuticos
  • Informes de investigación
  • Especificaciones técnicas
  • Proyectos de investigación y medio ambiente
  • Manuales de uso
  • Patentes

Traducción literaria

  • Libros de texto
  • Ebooks
  • Novelas
  • Biografías
  • Guiones
  • Cuentos
  • Relatos

Traducción de software

  • Contenidos de paginas web
  • Aplicaciones para móviles
  • Videojuegos
  • Subtítulos de videos

Puedes confiar en Tradumia como tu proveedor de servicios de traductor jurado de francés ya que traducimos de forma habitual diferentes tipos de documentación en este idioma y seguro que estamos familiarizados con tus necesidades. Ofrecemos presupuestos y fecha de entrega de forma gratuita.